-En ljusare framtid för det lulesamiska språket
– Jag tror att i dagens högteknologiska samhälle kommer det att gå snabbare och snabbare, och det blir lättare att ta tillbaka och föra vårt språk och kultur vidare.
Ailo Thomassen ser optimistisk på de samiska språkens framtid. Under artistnamnet DJ Ailo har han producerat musik sedan 2015. 2023 fick han ett eget radioprogram på kanalen NRK mP3, innan han gick över till systerkanalen NRK P3 och radioprogrammet P3Sommer.
– Jag är väldigt tacksam över att det finns så många arenor och möjligheter för samiska artister idag, vilket var otänkbart för många år sedan. På NRK, där jag jobbar, använder jag ofta lulesamiska. Jag gör podden Dálla ja Dalloj tillsammans med Naima Nergård, och vi har förmånen att höra lulesamiska från hela Sápmi.
Ailo säger att bristen på lulesamisk utbildning har gjort att han tappat en del av språket, men han gör sitt bästa.
– Jag talar de ord jag kan med min familj och omgivningen.
-Vad tycker du om språkets situation idag?
– Jag ser mest det vackra vi har i dag. Att jag kan ta fram telefonen och se, höra, läsa lulesamiska, när och var jag vill! Kommuner, län, städer fyller skyltar och affischer med samiska! Jag får höra mitt modersmål på statskanalen! Jag kan till och med få min smarta högtalare hemma för att berätta om vädret idag – på lulesamiska.
Stora möjligheter
Ailo har precis påbörjat en kurs i lulesamiska via Nord universitet. Han tror att det finns stora möjligheter för unga samer som vill åstadkomma något i dag. Oavsett om det är matlagning, musik, konst eller komedi.
– Det senaste året har jag tagit ett nytt steg, och har bestämt mig för att satsa hårt på att främja mina ambitioner och min kultur – till hela världen. Jag ska skapa ny musik med andra samiska artister, skapa evenemang och en digital värld som vi alla kan ta del av – oavsett vem och var vi är.
Behov av mer innehåll och fler verktyg
För att unga ska kunna använda samiska behövs mer innehåll. TV-program, spel, filmer, poddar och fysiska mötesplatser.
– Vi unga är väldigt tillgängliga och digitala idag. Det är online, vi håller kontakten, lär oss nya saker, underhåller och uppdaterar oss själva. Att kunna se och höra sitt modersmål på sådana plattformar betyder allt.
Om språkets framtid
Ailo blir stolt och glad när han ser att det finns så många andra som också vill ta tillbaka språket.
– Jag har två syskonbarn på fyra år som förstår allt jag säger på samiska, och det värmer mitt hjärta. Språket är det viktigaste vi har för att föra vidare och stärka vår kultur. Jag gör mitt bästa för att bevara och sprida språket och kulturen som mina förfäder har gett mig genom musiken! Det är något som jag har insett i vuxen ålder, att det är en av mina stora drivkrafter.
Ailos bästa tips för att bevara det samiska språket
- Var aktiv i den samiska miljön omkring dig!
- En sak som hjälper mig är att umgås med andra samer. Och vi finns överallt!
- Att lära mig, dela och uppleva andra samers perspektiv har fått mig att känna mig närmare samerna.
- Gå på samiska evenemang! Vi har många festivaler under hela året, och det är där jag har känt mig mest som mig själv.
- Följ samiska profiler och sidor på SoMe! Där kan du ta mycket inspiration, lära dig och engagera dig med andra samer.